گابريل گارسيا ماركزخاطرات روسپيان سودازده يمن(خاطرات يك فاحشه)خاطره دلبرکان غمگین من (به اسپانیایی: Memoria de mis putas tristes) آخرین رمان منتشر شده گابریل گارسیا مارکز است. این اثر در سال ۲۰۰۴ منتشر شد.کتاب حکایت روزنامهنگار پیری است که در نودمین سالگرد تولدش تصمیم میگیرد بکارت دختر روسپی چهارده سالهای را زایل کند اما هنگامی که فرد مورد نظر خود را مییابد متوجه میشود که دختر روسپی بر اثر مواد مخدری که رئیس روسپیخانه به او داده است، به خواب رفته و نمیتواند از خواب برخیزد.این اثر برای اولین بار توسط امیرحسین فطانت در خارج از کشور منتشر شد. این کتاب بعدها جهت دریافت اجازه چاپ در ایران تغییر نام داد و با نام «خاطرهٔ دلبرکان غمگین من» منتشر شد.این اثر توسط کاوه میرعباسی نیز به فارسی ترجمه ترجمه شدهاست و چاپ اول آن در آبان ماه سال ۱۳۸۶ به وسیلهانتشارات نیلوفر وارد بازار شد. چاپ اول این کتاب که با حرف و حدیثهای فراوان همراه بود با استقبال خوبی مواجه شد و ۵۵۰۰ نسخه آن در مدت سه هفته به پایان رسید. بهتازگی و در پی درخواست ناشر برای کسب مجوز چاپ دوم، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی این اثر را غیرقابل چاپ عنوان کرد و از صدور مجوز برای این کتاب خودداری کرد.بلافاصله پس از پرداخت لينك دانلود نمايش داده مي شود و يك نسخه نيز به ايميل وارد شده ارسال خواهد شد.پشتيباني 24 ساعته ويژه خريدارانارتباط با ما براي پيگيري خريد, مشاوره و rvnkav@gmail.comپشتيباني در تلگرام 09903607528فروشگاه ما داراي نماد الكترونيكي مي باشد و كاملا ثبت شده و معتبر مي باشد.
گابريل گارسيا ماركز خاطرات روسپيان سودازده ي من
گابريل گارسيا ماركزخاطرات روسپيان سودازده يمن(خاطرات يك فاحشه)خاطره دلبرکان غمگین من (به اسپانیایی: Memoria de mis putas tristes) آخرین رمان منتشر شده گابریل گارسیا مارکز است. این اثر در سال ۲۰۰۴ منتشر شد.کتاب حکایت روزنامهنگار پیری است که در نودمین سالگرد تولدش تصمیم میگیرد بکارت دختر روسپی چهارده سالهای را زایل کند اما هنگامی که فرد مورد نظر خود را مییابد متوجه میشود که دختر روسپی بر اثر مواد مخدری که رئیس روسپیخانه به او داده است، به خواب رفته و نمیتواند از خواب برخیزد.این اثر برای اولین بار توسط امیرحسین فطانت در خارج از کشور منتشر شد. این کتاب بعدها جهت دریافت اجازه چاپ در ایران تغییر نام داد و با نام «خاطرهٔ دلبرکان غمگین من» منتشر شد.این اثر توسط کاوه میرعباسی نیز به فارسی ترجمه ترجمه شدهاست و چاپ اول آن در آبان ماه سال ۱۳۸۶ به وسیلهانتشارات نیلوفر وارد بازار شد. چاپ اول این کتاب که با حرف و حدیثهای فراوان همراه بود با استقبال خوبی مواجه شد و ۵۵۰۰ نسخه آن در مدت سه هفته به پایان رسید. بهتازگی و در پی درخواست ناشر برای کسب مجوز چاپ دوم، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی این اثر را غیرقابل چاپ عنوان کرد و از صدور مجوز برای این کتاب خودداری کرد.بلافاصله پس از پرداخت لينك دانلود نمايش داده مي شود و يك نسخه نيز به ايميل وارد شده ارسال خواهد شد.پشتيباني 24 ساعته ويژه خريدارانارتباط با ما براي پيگيري خريد, مشاوره و rvnkav@gmail.comپشتيباني در تلگرام 09903607528فروشگاه ما داراي نماد الكترونيكي مي باشد و كاملا ثبت شده و معتبر مي باشد.